KISS步行第三回现场

KISS步行第三回现场

时间:2020年10月23日
地点:昆明宏仁村及周边
发起:KISS小组
讲述者:程新皓
参与者:罗菲、韦力尔、薛滔、刘辉、黎之阳、唐诗超、徐清健、郭妍彦、Tina徐、Hay、谢飞(美)、Ignat Kormiltsev(俄)、Liz Grace(美)

行走计划:围绕昆明官渡宏仁村废墟以及仅存的一颗印建筑展开步行与讲述,并尝试穿过新建的城市社区抵达滇池东岸。

宏仁村宏仁寺
宏仁村莫正才家“一颗印”形制的院落
滇池畔
海东湿地,滇池东岸

我们可以看到城市在十多年扩张过程中新造成的各种境况,不管是曾经的老社区变成现在的废墟,还是曾经的农田上新建起来的小区。或堵着或通着的路,让所有的地图都失效,然后你只能尝试绕过那些新增长出来的城市。所有这些都是在这十几年间发生的。在行走中,我们可以看到城市化的某个侧面,不管你怎么看它,它就是我们现在面对着的东西,不管是在老村落中不知是会被保留下来还是会被拆掉的有价值的历史遗物——那些传统的滇中村落,还是这些新建起来的比我们肉体要大得多的庞然大物,我们到底怎么来看它?怎么来看我们生活在其中的我们的城市,这是我们至少需要看到和我们所在生活社区不同的另外一面吧……

——程新皓

KISS小组的第三回步行全程三个半小时,十公里。我们从新亚洲体育场、宏仁老村出发,寻访废墟中的“一颗印”建筑和它的主人,聆听宏仁村过去十多年发生目前仍在继续的让人惊悚的故事,目睹那些存放精神依托的建筑与遗物,废墟中的棺材……穿过宏仁新村和新兴城市社区,漫步在一些宽阔无边的尚未完工的大马路上,漫步在一些人可能一辈子也不会走路来到的陌生的土堆上,直到穿越围栏和芦苇,抵达滇池东岸,倾听湖水冲刷城市边界的声响……

——罗菲

《漂移昆明|从宏仁村到滇池畔》已发布于澎湃新闻“城市漫步栏目”,一篇随笔,完整了记录KISS小组第三回步行的情况,为此单独制作了五分钟的步行视频内容,并完整收录了程新皓在宏仁村的几次讲述视频。欢迎阅读。

相关背景

宏仁村
宏仁村是位于滇池东岸的一个小村。大约 20 年前,随着城市的扩张,宏仁村开始逐渐失去它原来的土地:这些农田被征用,在其上建起道路、商业地产和大型市场。从 2009 年开始,村落本身也成了拆迁的对象。签了字的房屋很快被推平,变成瓦砾一片,与那些仍然存留的建筑比邻,形成了缓慢变化着的景观与日常。如今,在曾经大约 300 户村民中,仍然有近 40 户困守老村中。其中就包括了莫大爹和他的“一颗印”百年老宅。这次行走将围绕着这些村庄的剩余以及新出现的社区展开,观察与介入我们所在城市的变迁。

KISS 小组
KISS-昆明情境主义小组的简称,一个由荷兰艺术家薇拉·纽文霍夫(Vera van de Nieuwenhof)、英国文化研究者肖恩·达菲(Sean Duffy)和中国策展人罗菲在2018年发起的昆明城市“漂移”步行小组,成员不固定。该小组主要研究和实践情境主义有关城市空间的相关理念,通过城市步行(漂移)、艺术节、读书会等形式连接不同人群,探索当代社会空间中可能存在的自主性和肌理感,关注资本主义扩张现象。

KISS is the Kunming International Situationists Society, a Kunming dérive (city walk) arts and discussion collective initiated in 2018 by Dutch artist Vera Regina van de Nieuwenhof, British cultural researcher Sean Duffy and Chinese curator Luo Fei.
KISS studies and practices Situationist concepts concerning urban space, connecting different people through urban walks (dérive), arts festivals, book clubs and so on. The group aims to explore the autonomy and texture that may exist in the urban spaces of our contemporary society, paying attention to phenomena of capitalist expansion. Read more at https://blog.luofei.org/kiss/

The Third KISS WALK
We have walked through the ruins of Hongren Village, in the southern of Kunming city, looked for the only remaining ancient building from the end of Qing Dynasty, and tried to reach the east bank of Dianchi Lake through the new urban communities.
Invited narrator: Cheng Xinhao
Date: Oct 23, 2020

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *