郑青青:无根

郑青青:无根

策展人:罗菲
艺术家:郑青青(美国/台湾)
展览开幕酒会:2011.9.10, 20:00
展期:2011.9.10 – 9.26
地点:昆明市西坝路101号,TCG诺地卡(云南白药厂旁昆明市机模厂内)
电话:4114691

艺术漫谈:当代艺术的经济要素—拍卖
时间:2011.9.16. 20:00-21:00
地址:昆明市金鼎山北路15号,Loft•金鼎1919,A区,943空间
电话:5385159

合作:TCG诺地卡, 943空间 Loft· 金鼎1919

ChingChingCheng-Pawnshop1

ChingChingCheng-Pawnshop2

前言

文/罗菲

郑青青的外公是北京人,65年前因为战争的缘故移居台湾。青青出生于台湾,2003年到美国学习艺术与设计。2009年,青青移居美国。因为历史或个人的际遇,她的外公从大陆到台湾,她从台湾到美国,如今作为艺术家,从美国来昆明943小组进驻工作。家族的迁徙经历,以及她在文化上的断层、碰撞与交织,使她对自己的文化产生追根溯源的念头。

青青在美国接受艺术教育,她的作品呈现出非常多元的面貌,她对数字艺术、传统艺术以及立体作品都感兴趣,她敢于挑战自己,尝试不断解决问题实现新的想法。青青善于尝试不同媒材,大多数作品使用墨汁、水彩、水粉和丙烯,色彩微妙而安静。尤其那组雕刻旧书来制作老式相机和音乐盒的系列作品我非常喜欢,通过她对泛黄旧书一页一页地雕刻和裁剪,能把那些精密仪器再现出来,使其不再是那个物体本身,而是被青青赋予特殊手工感与观念的情感物。这也正是青青的艺术所具有的一种特殊气质,浪漫、精微、幽静而大方。她把那些日常物品和器具变成了她个人经历的某种象征,又让这些信手拈来之物,提出这个时代背景下的文化命题。

青青的作品在形式上也有较强的整体感,大多数形象有明朗简洁饱满的轮廓,同时那些载满个人情愫、观念和故事的形象,又以线与面的样式在作品中舒缓流动、飞翔。还有水彩作品中仿佛大自然里的根茎或羽毛的绚丽色彩,这一切形成了某种让情感和物品复苏的诗意。

这次展出的四件作品是青青在昆明进驻三个月期间就地取材完成的,一件是叫做“无根餐厅”的屋子,与福饼文化有关,里面藏着命运瞬间的因缘,或功成或名就,或平庸或祝福,它们都是生活中真实的瞬间。

第二件作品也是与吃有关,青青把不同食物做成液态涂抹在纸质的碗上,成组的碗形成一个阵容,而隐藏其中的互动声音装置将为观众打开可供想象的厨房记忆。

第三件作品是用水彩画的手法绘制书法字帖,那些带有明确家国情怀的字,如“国”、“乡”、“爱”等,这组作品探讨繁体字与简体字的差异,汉字在化繁为简之后,其意义是否明晰可见。

第四件作品是仿印章的指纹装置。中国文化以个人印章为署名的权力象征,而西方文化以书写签名为其权力象征,青青在这两种文化里生活,切换频道。那么这个以艺术家本人拇指指纹为印的戳记,是否可以超越文化差异呢?

青青的作品让人们进入到一个迁徙者、移民文化的探讨中,并且因为作品的开放与互动因素,观众可以参与到其个人情感与经验中,对文化、命运和根源的进行反思。我们的归属在哪儿?民族主义又能否为我们解开终极的答案呢?

2011年9月2日

ChingChingCheng-Polaroid

装置:相机

ChingChingCheng-MusicBox

装置:音乐盒

ChingChingCheng-Dye

水彩作品

Ching Ching Cheng: Rootless

Curator:Luo Fei
Artist: Ching Ching Cheng(USA/Tai Wan)
Opening Reception:2011.9.10, 20:00
Duration:2011.9.10 – 9.26
Location:TCG Nordica, Loft, Xiba Road No.101, Kunming
Tel:4114691

Artist Talk: The Economics of Contemporary Art — Branded Auctions
Time:2011.9.16. 20:00-21:00
Location:943 Space, A Zone, Loft•JinDing 1919, North Jinding Shan Road No.15, Kunming
Tel:5385159
In cooperating with: TCG Nordica, 943 Space, Loft· 金鼎1919

chingchingcheng02

展览现场(指纹印章)

chingchingcheng05

展览现场(互动声音装置,碗)

Forward by Luo Fei

Although Ching Ching Cheng’s grandfather originally lived in Beijing, he immigrated to Taiwan 65 years ago due to World War II. Ching Ching was born in Taiwan and moved to the United States to study art and design in 2003. Due to history or fate, her grandfather moved from mainland China to Taiwan, she moved from Taiwan to the United States, and now she has come from the United States to Kunming for an artist residency at 943 Studio. Her familial experience of migration and her own experience of straddling cultural divides collide and interweave in her work, causing her to seek the roots of her own culture.

Ching Ching received her arts education in the United States, and her work exhibits a wide variety of styles. She is interested in digital, traditional and three dimensional art, and challenges herself to continually tackle new obstacles and realize new ideas. Ching Ching excels at working in different mediums, and many of her works are done in ink, watercolor, gouache and acrylic. Their color pallet is often subtle and peaceful.

I am particularly fond of her series of used books carved into the shape of old-fashioned cameras and gramophones. By carving and shaping the worn pages of these books, Ching Ching is able to recreate these precious instruments, and although they are not the objects per se, they retain the thoughts and emotions that Ching Ching has infused them with through her extraordinary handiwork. This is one aspect of the unique personality found throughout Ching Ching’s work, which is often romantic, subtle, quiet, and generous. By transforming these daily wares into emblems of her personal experience, she calls into question culture in the context of this generation.

Ching Ching’s work is marked by a sense of synthesis. They often include a silhouette and within these outlined forms, the sentiments, thoughts and stories of people flow freely. Similarly, the magnificent colors of her watercolor-based work resemble the roots or feathered plumage found in nature. All of the forms create a feeling of poetic revival.

This exhibition is composed of four works that Ching Ching completed with local materials during her three month residency in Kunming. The first is named “Rootless Restaurant” and is related to the tradition of fortune cookies. Hiding inside are moments of fate. Whether success, fame, mediocrity or blessings, they are all bits of life’s destiny.

The second work is also related to food. Using various foods, Ching Ching composed liquid paints which she applied to paper bowls. Hidden among the arrangement of bowls is an interactive sound installation that may remind the audience of their memories of kitchens.

The third work is a series of watercolor calligraphy works. The characters she has chosen (for example “Home” “Love” “Country”) are strongly tied to conceptions of national identity. The works investigate the discrepancy between traditional and simplified Chinese characters. During the process of simplification, the meaning of the characters is obfuscated.

The fourth work is a sculpture of a Chinese seal which, instead of characters, features a fingerprint. In Chinese culture, the signature seal has been a symbol of authority comparable to a written signature in the West. Ching Ching lives within both cultural traditions, and switches between them. Is it possible that this work, a stamp of the artist’s thumbprint, transcends the cultural divide?

Ching Ching’s work allows us to enter and investigate immigrant culture. The open and interactive elements in the works allow the audience to participate in the feelings and emotions, and reflect on the ever-advancing roots of culture. To what do we belong? Is it possible for nationalism to be the ultimate answer?

Sep 2, 2011

chingchingcheng01

无根餐厅

chingchingcheng04

展览现场

chingchingcheng03

展览现场

chingchingcheng-opening

开幕式上,943工作室刘丽芬,郑青青,我

chingchingcheng-opening2

我,和丽斌,张永正

你知道…影像装置展

2010年国际驻地艺术家工作室开放展(4)

你知道…
影像装置展

艺术总监:刘丽芬
策展人:和丽斌
艺术家:Kathryn Gray(悉尼)、Sabrina Muzi(意大利)、罗菲、蒋海明+何洁、朱子琦、云南艺术学院文华学院综合艺术工作室,云南艺术学院油画系二工作室07级

时间:2010年11月5日(星期五),20:00-23:00
地点:昆明市金鼎山北路24号Loft A区,Loft•金鼎1919 (昆瑞路+昆沙路交叉路口,学府路氧气厂路口上行30米)

主办:943小组,  Loft•金鼎1919
在正在改建的厂房空间里,带上你的短片/Flash/动画、影像等视频,通过你的手提电脑,摄影机,手机和我们一起分享吧!

========================

Kunming 943 Studio International Artist-in-residence Program
The 4th Open Studio Exhibition 2010

You Know, then
Video Installation Exhibition

Artistic Director: Liu Lifen
Curator: He Libin
Artists:Kathryn Gray(Australia), Sabrina Muzi(Italy), Luo Fei, He Jie + Jiang Haiming, Zhu Ziqi, Comprehensive Arts Studio of Wen Hua College, No.2 Studio of Oil Painting Department of Yunnan Art Institute
Poster Design: Kathryn Gray
Assistant: Sha Yurong, Daniela Dahlke

Time: 20-23pm, Friday, November 5, 2010
Address: Loft A, Loft·Jin Ding 1919, Jin Ding Shan north road no.24 , Kunming

“不上墙”艺术展

Off-the-Wall-poster

不上墙
开幕酒会:2010年7月16日晚20:00
展期:2010年7月16日—23日
地点:昆明市金鼎山北路24号,Loft•金鼎1919(昆瑞路+昆沙路交叉路口,学府路氧气厂路口上行30米)
策划:943工作室
主办:Loft•金鼎1919  943工作室

参展艺术家:荣洁,王涵,和丽斌,石志洁,宋梓萍,雷燕,刘丽芬,张永正,周蒙泰,陈玲洁,陈凯,陶锦,罗菲,沙玉蓉,Nathalie Bissig(瑞士),Marianne Csaky(匈牙利),Alyshia Boddenberg(澳大利亚), Joo Yeon Woo (韩籍美国),Ly Tran Quynh Giang (越南),Hang Thuy Nguyen (越南), Letizia Werth(奥地利),Simon Torssell Lerin(瑞典),Bettina Hystad(挪威),Kris Ariel(美国)
参展机构:云之南记录影像展

支持:Loft•金鼎1919, 瑞士苏黎世市政府, 东西画廊, 云之南记录影像展, 943工作室

何为墙?何为不上墙?

2010年7月,943工作室成立三周年,大家想邀约工作室的朋友们一起实践和分享做实验型展览的新的可能性。

“不上墙”是工作室的成员们讨论之后一致通过的展览名称。何为墙,何为不上墙呢?我认为这有多重寓意。首先,云南的当代艺术多以架上绘画为主,架上绘画的美学经验与观看经验也潜移默化地影响了几代艺术家。架上绘画营造了一种平面化的、一个角度的读解与观看方式。而这次展览想从根本上抛弃墙对作品展示的主导作用。所有作品都不利用墙面,不论是影像,装置,还是图片,行为,所呈现出来的都是多维度、多角度、多空间的。这既是对展览方式,也是对参展艺术家的挑战,我们希望以此实现艺术作品的创作与呈现方式的突围。其次,过去媒体和公众对云南艺术家的认知,是“墙里开花墙外香”。而今天在国际化交流日益频繁和多元的情境下,“墙”已经不存在,艺术家无需背井离乡到外面的世界去打拼,只需真实地立足于脚下的土地,深入地挖掘个体内在精神的深处,亦能创造出优秀的艺术作品。另外,“不上墙”也喻示着943工作室的艺术家们文化上的自信,无需四处张望,自己营造一个开放的平台,把外面的艺术家吸引到昆明来,体验一种别样的云南生活方式与艺术方式的魅力,在一种漫游的心境下生活和创作。这也是943工作室与金鼎1919•Loft合作举办国际艺术家进驻项目的初衷之一,该项目从2009年运行至今一年,我们不仅认识了来自不同国度和文化背景的艺术家并成为朋友,同时也因为这多维文化的对话与分享为昆明的当代艺术营造出清新、自由、开放的环境。

参加这次展览的艺术家由以下几方面组成:一是943工作室的成员;二是三年以来与工作室合作过的艺术家朋友们;三是工作室做国际艺术家进驻项目以来参与的其中9位国外艺术家;四是云南年轻艺术家。作品则涵盖了绘画、装置、图片、影像、行为、声音等多种形式,而展示方式则是不上墙,我们希望以此种方式突破架上经验的束缚,为当代艺术的展示与传播探索新的方式。

943工作室:和丽斌
2010年6月11日于昆明

首届中国艺术社区文化节

art-festival-poster

注:TCG诺地卡文化中心荣幸受邀参加在昆明举办的“首届中国艺术社区文化节”,来自全国14个城市的14个艺术社区的艺术家及社区代表已云集昆明,开始为期一周的workshop创作。TCG诺地卡将在艺术节上展示过去10年的部分文献资料,欢迎大家前往参观!艺术节将于2010年3月27日早上10点在昆明金鼎1919艺术区举行开幕仪式。以下是详细安排:

首届中国艺术社区文化节(昆明·金鼎1919)日常生活:云南方式

总策划:管郁达 邓斌
学术委员会:(名单按音序排名)陈孝信 邓平祥管郁达 彭德 皮道坚 王林 王小箭
于长江 余丁 杨卫
到场嘉宾:(名单以音序排名)
艺术评论家:鲍栋 陈孝信 邓平祥 彭德贾方舟 皮道坚 孙振华 王林 王小箭 易英 杨卫 于长江 余丁 殷双喜 邹跃进 郑娜
嘉 宾: 李季 芒克 唐志冈 叶永青 杨述 杨一江 邹建平 赵野
执行策展:和丽斌、刘丽芬、管郁达、邓斌、侯燕
策展助理:霍蓉、董川
工作团队:霍蓉、 嘉恒、宣宏宇、郭贯宇、游优、尹敏 、王峰 、付知、陈丽萍、叶峰

进驻艺术社区:(名单按音序排名)
成都蓝顶艺术区、重庆器空间艺术区、长沙湘江艺术小组、青岛艺术社区、
贵阳城市零件工作室、广州三号线、广东阳江组、杭州中国美院小组、昆明金鼎1919、昆明创库、丽江工作室、兰州创意文化产业园、南京幕府三零工业园艺术基地、深圳F518创意园、西安么艺术中心

社区艺术家进驻启动仪式:2010年3月20日16:00
艺术社区文化节开幕时间:2010年3月27日10:00
地点:昆明金鼎1919创意生活体验区、西双版纳

媒体支持:《艺术当代》、《画刊》、《艺术时代》、《Muse Art/缪斯艺术》、《艺术世界》、《世界艺术》《涂鸦街》等。
网络媒体: 艺术国际、99艺术网、宋庄艺术网、艺术上海等。

第一单元 艺术社区单元
“云南方式”——中国当代艺术社区文献展暨进驻艺术家工作室开放展
艺术社区艺术家进驻时间:2010年3月20日——3月27日
进驻艺术家作品交流会:
3月21日,金鼎1919陋室(金鼎山北路24号),20-22:30;
3月22日,943工作室(西坝路101号创库内)20-22:30;
3月24日,喇叭酒吧(金鼎山北路24号),20-22:30
展览开幕式:2010年3月27日10:30
展览时间:2010年3月27日——4月2日
地点:昆明金鼎1919创意生活体验区
进驻艺术社区负责人及艺术家:(名单按音序排名)
1. 成都蓝顶艺术区:赵欢、大猫
2. 重庆器空间艺术区:倪昆、李勇
3. 长沙湘江艺术小组:刘询、唐立克
4. 青岛艺术社区:梁克刚、刘传宝
5. 贵阳城市零件工作室:董重、熊康华
6. 广州 三号线:何建成、江山
7. 广东阳江组:郑国谷、钟锦沛
8. 杭州中国美院小组:杨劲松、赵婧妍
9. 昆明金鼎1919:和丽斌、刘丽芬、薛滔、郭鹏、吴子界
10. 昆明创库:罗菲、王涵
11. 丽江工作室:正杰、李丽莎
12. 兰州创意文化产业园:方丽、王襟盛
13. 南京幕府三零工业园艺术基地:刘国夫、赵勤
14. 深圳F518创意园 :杜应红、 吴泰顺
15. 西安么艺术中心:陈展辉、白夜

第二单元
艺术社区论坛单元:首届中国当代艺术社区高峰论坛暨中国艺术社区联盟成立仪式
开幕式:2010年3月27日14:30
首届中国当代艺术社区高峰论坛(一)3月27日14:30——17:30
首届中国当代艺术社区高峰论坛(二)3月28日9:00——12:00
主持:管郁达、王林、皮道坚、彭德、杨卫
地点:金鼎1919创意生活体验区
论坛嘉宾:(名单以音序排名)
艺术评论家:鲍栋 陈孝信 邓平祥 彭德贾方舟 皮道坚 孙振华 王林 王小箭 易英 杨卫
于长江 余丁 殷双喜 邹跃进 郑娜
嘉 宾: 李季 芒克 唐志冈 叶永青 杨述 杨一江 邹建平 赵野

第三单元——户外活动单元 “重返伊甸园”艺术之旅
时间:2010年3月29日——2010年4月1日
地点:云南西双版纳

更多信息请参看金鼎1919空间的博客