About Luo Fei

curator / artist in China

转山寻城

1

沿着石阶往上寻,去往平顶山的小路都不怎么顺畅,沿路的房子破败不堪,长出了青草,有的窗沿需要用杆子从外面撑着。目露凶光的狗跳出来朝人一阵狂吠,拦住去路,只能退回来,重新找条上山的路……

那栋房子在一个转角处,如今门窗都被封了起来。门前小平地上有一大个蓝色垃圾桶。但当时,门前停放着一个人的遗体,他在嘉陵江边溺水身亡,同伴都跑回家里躲着不敢告诉大人。后来他被父亲从江边捞了起来,多给了出租车司机20块钱人家才愿意拉,用报纸垫着拉回来的……他被存放在透明冰棺里一整夜,停放在这块小平地上。全身赤裸、肿胀、皮肤发黑……这是我表弟,那年他9岁,我略大他几岁,已记不清了。大人们守夜,小孩们自己回家睡觉,但根本睡不着,似乎到处都能闻到一股腐臭味,以至于我后来很长时间在房间里独处,都能闻到这股令人毛骨悚然的气味,仿佛来自阴间。这肯定不是我对亲人的惧怕,而是对死亡本身的极度陌生与恐惧。

突然想起他,在他曾经在这世上短暂居住过的地方站了许久,望着墙上的青苔杂草,荒芜的村落。

这一天,上山没有成功。

2

再一次上山。

这是我小时候最喜欢爬的一座山,离家最近,快的话半小时可以登顶。沿路会经过无数户人家,看他们种菜、做饭、养鸡养狗、吵架过孽……

小学时候每到春游,班上都会安排集体爬山,有时我们会背着家里的锅碗瓢盆和米上山野炊,那时候没人管野外生火这事儿。大多数时候,我们是到山顶放风筝,山顶的风特别大,特别来劲,但从来吹不到山下的闷热的城。

已经二十几年没爬过这座山了,山上的房子和村落都已荒废。山上也建起了大型公园和规范的登山栈道,体育运动项目。

不知是记忆出了差错还是本来就没找对路,上去下来好几次,差点放弃,最后询问路人才找到了上山的路。

3

陡坡、长阶、拐角、破败的楼、旺盛的树木、盘错的树根、布满青苔的水渠、被封存的门框和窗户……

很意外,爬上那些台阶,除了翻新过的部分楼房,许多场景仍旧保留着儿时的模样。这些场景都是一段小巷接连另一段台阶,一段陡坡接连一个拐角,看到某个脑海里存放过的画面,便能回忆起儿时在此处发生过的故事,甚至某个习惯性的动作,比如瞅一眼某个同学或亲戚家的阳台。

已经至少二十年没去看过了,有种恍若隔世的感觉……

两三个场景串在一起,便开启了整个童年的连贯回忆,如同多米诺骨牌,让人最终抵达某种确认,确认那种真实的、尚未消散的、似乎还会永恒的经验。这其实也成为了一种稳健的仍在延续的童年想象。

对自己成长历程的探寻完全是出于对记忆的印证,因为有时记忆已经淡化,或者被编织了太多假想在里面。这样一种“成为自己的考古学家”的经历,也是一次令人欣喜和安慰的奇遇。毕竟,这些地方很快会被生活的进步所取代。而这特殊的情感,正是源于当初的离开。

4

乡愁藏在味蕾里,或者说我们在味蕾里确认乡愁,比如回重庆第一件事肯定是吃火锅。但回到昆明第一件事竟然是想吃米线,我也是有点意外,也是头一回。更让人意外的是,这家24hr×7的米线店在夜里12点竟然人满为患,在家家户户大团圆的春节闯入深夜食堂,却发现老老少少都在里面站着候一碗米线。甩一碗臭豆腐小锅米线,再慢悠悠地在空荡荡的大街上散步回家,可以说,算是完满的”返乡”了。

味蕾塑造着我们在这世上的多个故乡,多个乡愁,因为味蕾比我们的情感更具包容性。

只是我们在味蕾中确认乡愁,其实也是在味蕾中确认漂泊吧。

尚未完成:合订本2017计划 Not Yet Complete Project

尚未完成——合订本2017计划

在今天,艺术已经开始,尚未完成。我只是想展示感觉(直觉)在某个时刻的样子,它们甚至还没有成为艺术品,只是在尚未被系统化之前的某个切片状。

“尚未完成”就是保持怀疑,保持不确定,保持生疏。

“尚未完成”源于对乌托邦的怀疑,对虚无的怀疑,对普遍有效的怀疑。

我对这世上的未来不乐观,所以我期待“尚未完成”的现在。

我们可能会忘记或放弃很多事情,但总有件事“已经来临,尚未完成”,当这件事真正完成的时候,将超出人们的想象。

人,已经开始,尚未完成。

尚未完成——合订本2017计划

▎策展人:罗菲

▎组织团队:薛滔、和丽斌、兰庆星、陶锦、张晋熙、赵磊明、刘丽芬、乔丽丹

▎书籍设计:周开成、罗菲

▎平面设计:年进军

▎开幕时间:2018年1月27日下午3点

▎开幕同时举行“艺术家与昆明合影”

▎展览时间:2018年1月27日–2月3日(周一闭馆)

▎地点:昆明苔画廊,昆明金鼎山北路15号,金鼎1919艺术园A区

▎电话:0871-65385159

白雪娟绘画书 Drawing Book by Bai Xuejuan

 

关于“尚未完成”

“合订本2017”由罗菲策划,主题是“尚未完成”。

策展人邀请参与者提交一件(组)“尚未完成”的作品与大家分享。

“尚未完成的作品”——就其状态而言,它是未完成的,它可以是正在进行的一个项目片段,或无法继续甚至失败之作,或者只是目前被搁浅,再或者,它永远也不再继续。它可以是一个零件、一个局部、一个切片、一个虚晃的由头、一个未成形的胚胎,一个被拖延的事物、被谋杀的事物、被命运忘记的事物……无论怎样,它已经来了,只是,尚未完成……

这个“尚未完成”的进度、理由和展示方式由参与者自己去把握。媒介不限,绘画、照片、录像、文字、音乐、设计稿、草稿、会议记录、账本、家庭作业……一切“尚未完成”的乃至不能被称为“作品”的事物,参展人员都可以提交。

任何人都可以参加本届“合订本”,身份、年龄、国籍、户籍、居住地不限。

“合订本2017”除了出版《尚未完成——合订本2017》艺术家书籍,还包括一个在昆明苔画廊举办的实体展览。我们收到总共110位艺术家和不同行业的人们的作品,他们除了来自云南,还有北京、河南、广西、福建、四川以及挪威、美国、日本、孟加拉等国家和地区的艺术家。他们中有家庭主妇、儿童、青年艺术家也有许多杰出的艺术界大咖,每个人都有一件或者无数件尚未完成的“作品”,正如艺术家李季所言:“人生的太多事情其实永远也无法完成,而且也不需要去完成⋯⋯”策展人罗菲这样解释此次策展理念:“‘尚未完成’源于对乌托邦的怀疑,对虚无的怀疑,对普遍有效的怀疑……在没有完成的人生旅程中,每个人都充满可能性,每一刻都可能被重塑,做这个展览,就是为了把某个时刻留给未来……”

▎参展艺术家

阿俊(丽江)、阿南(大理)、八九(丽江)、白雪娟(个旧)、常雄(昆明)、陈梵元(昆明)、陈继平(昆明)、陈嘉雯(昆明)、陈蕊(昆明)、陈姝羽(昆明)、陈邑安(昆明)、成鱼跃(昆明)、戴丹娜(景德镇)、丁艾纯(昆明)、丁章玉(昆明)、董洁(成都)、董栙(昆明)、豆子(昆明)、Efat Razowana Reya(孟加拉吉大港市)、付美军(重庆)、戈捍(昆明)、戈楷(昆明)、钴叉(昆明)、郭棚(昆明)、郝煜(昆明)、和丽斌(昆明)、贺锦艺(昆明)、胡军强(昆明)、胡涯蛟(昆明)、黄成春(昆明)、黄越君(福州)、Jonathan Aumen(美国弗吉尼亚州)、蒋磊(昆明)、蒋若禹(重庆)、解炫(昆明)、金大伟(昆明)、兰庆星(昆明)、蓝皮(昆明)、老二(昆明)、Laetitia Deschamps(法国巴黎)、雷诺阿(昆明)、雷炜(昆明)、雷燕(昆明)、黎之阳(昆明)、李季(昆明)、李荣强(北京)、李瑞(昆明)、李尚武(昆明)、李婉璇(昆明)、李映星(昆明)、李泽嵩(昆明)、林善文(昆明)、刘和焦(昆明)、刘和森(贵州)、刘辉(昆明)、刘开懿(昆明)、刘丽娟(武汉)、刘香林(深圳)、刘子艺(昆明)、鲁啸天(昆明)、陆锦(昆明)、罗斌(昆明)、罗菲(昆明)、罗文明(楚雄)、罗文涛(昆明)、马力(昆明)、马维(昆明)、莫荧(美国阿拉巴马州)、牟思延(昆明)、慕容亚明(郑州)、年进军(昆明)、聂泰宇(昆明)、欧阳鹤立(昆明)、清水惠美(日本神奈川)、Shank(桂林)、沈琳霞(武汉)、舒扬(昆明)、宋梓萍(昆明)、苏家寿(昆明)、苏亚碧(大理)、孙逊志(美国加州)、唐志冈(昆明)、陶发(昆明)、陶锦(昆明)、王蓓(昆明)、五月(昆明)、武景民(楚雄)、夏华(挪威奥斯陆)、信王军(北京)、薛滔(昆明)、薛小晓(昆明)、严仁奎(昆明)、岩完(昆明)、杨辉(昆明)、杨雄盛(昆明)、尹天石(南宁)、应博睿(昆明)、余廷洋(昆明)、宰鹏飞(昆明)、张宸硕(昆明)、张华(昆明)、张琼飞(法国昂热)、张竹筠(北京)、赵磊明(昆明)、郑宏昌(北京)、周开成(昆明)、周扬(昆明)、朱思睿(宣威)、朱亚琴(昆明)、朱久洋(北京)

《尚未完成》合订本里李季的作品 Thought by artist Li Ji in the book of Not Yet Complete

▎关于“合订本”

“合订本”项目是由艺术家兰庆星提议,薛滔、赵磊明、陶锦、和丽斌、周开成、张晋熙、尹雁华等人于2006年底共同发起,每年由居住或旅居云南的艺术家集体完成的艺术家书籍项目——限量版艺术家书籍。

“合订本”是一个艺术家社群自发、自助项目,每年由不同的艺术家组织策划,一般在春节前发生。每次活动由参与者以较低成本众筹的方式筹集活动经费,策展团队及每位组织人都是作为志愿者参加。

2006年至今,“合订本”由兰庆星、陶锦、赵磊明、张晋熙、兰庆伦、段义松、赵光晖、和丽斌、薛滔、李众、张兴旺、王涵、周开成、仙哥、段闵、施宇东、龚红林、尹雁华、张华、罗菲、李瑞、陶发、沙玉蓉等艺术家集体组织或单独组织策划过。

本届“合订本”特别支持合作:苔画廊、前线、昆明金福楼味道菜馆

Megumi Shimizu’s works (Kanagawa, JPN)

Not Yet Complete — One Volume Artist Book Project 2017

Today art has begun, but is not yet complete. I simply want to reveal the images of sensation(intuition), be it just a sliver, before its systemization.

“Not yet complete” causes one to remain suspicious, remain uncertain, and remain unfamiliar.

“Not yet complete” leads one to doubt utopia, nihilism, and the validity of universalism.

I do not have an optimistic view about the future of our planet, therefore I am expectant about the “not yet complete” now.

We may forget or push things aside, but there is always something “already here and not yet complete”. When this completion comes to past it will exceed all imagination.

Mankind has begun but is not yet complete.

— Luo Fei (curator)

Drawing by Laetitia Deschamps(Paris, FRA)

 

▎About “Not Yet Complete”

“One Volume Artist Book Project 2017” is planned by Luo Fei. The theme is “not yet complete”.

A (set of) artwork of the participator for sharing is demanded.

An artwork of “not yet complete” is uncompleted in reference to its state. It can be a sliver of an ongoing project, a discontinuous or even an unsuccessful artwork. It may be interrupted temporary or eternal. It can be a section, a part, a sliver, a fictitious sake, an unformed embryo, a protracted issue, a hunted issue, or a forgotten issue. Anyway, it is already here but not yet complete …

The progress, reason, and mode of “not yet complete” are decided by the participator. Mediums are unlimited. (e.g., painting, photograph, video, literature, music, layout, draft, minutes, account book, homework, etc.)

Everyone is welcomed to this year’s “one Volume”. The identity, age, nationality, census registration, and address are unlimited.

The “One Volume Artist Book 2017” includes publishing “Not Yet Complete —One Volume Artist Book of 2017” and holding an entity exhibition in Tai Project, Kunming. We have received 110 artworks in total from artists and people from different industries. They come from not only Yunnan province, but also other provinces of China such as Beijing, Henan, Guangxi, Fujian, Sichuan and other countries like Norway, America, Japan, and Bengal. Some of them are housewives, children, young artists as well as eximious proficient in art circles and each of them has at least one “artwork” which is not yet complete. As Li Ji, an artist, says, “Most things in our lives can never be completed, and not necessary …” Luo Fei, the curator, has an explanation on the idea of this exhibition, “’Not yet complete’ leads one to doubt utopia, nihilism, and the validity of universalism … In the long and not-yet-complete journey of life, everyone has infinite possibilities. And of course, everyone can be depressed because of ‘not yet complete’… However, as mankind, we have begun but are not complete. Every moment of present may be remodeled.”

慕容亚明的作品 Art project by Murong Yaming

▎About the “One Volume Edition Artist Book”

The “One Volume” is an artist book project — limited edition book, which was suggested by Lan Qingxing, originated by Xue Tao, Zhao Leiming, Tao Jin, He Libin, Zhou Kaicheng, Zhang Jinxi, Yin Yanhua in the end of 2006 and accomplished together by artists live or sojourn in Yunnan.

The “One Volume” is a spontaneous and self-supported project of artist association, which organized by different artists every year before the Spring Festival. The fund is from the participators in a way of low-cost crowd funding. The curator group and the organizers are volunteers.

Since 2006, the “Volume” has planned by these artists alone or in group: Lan Qingxing, Tao Jin, Zhao Leiming, Zhang Jinxi, Lan Qinglun, Duan Yisong, Zhao Guanghui, He Libin, Xue Tao, Li Zhong, Zhang Xingwang, Wang Han, Zhou Kaicheng, Xian Ge, Duan Min, Shi Yudong, Gong Honglin, Yin Yanhua, Zhang Hua, Luo Fei, li Rui, Tao Fa, Sha Yurong.

Curator: Luo Fei

Organizers: Xue Tao, He Libin, Lan Qingxing, Tao Jin, Zhang Jinxi, Zhao Leiming, Liu Lifen, Qiao Lidan.

Book Designer: Zhou Kaicheng, Luo Fei

Graphic Designer: Nian Jinjun

Opening Time: 3pm, January 27th, 2018

Take “the group photo of artists and Kunming” at the opening.

Exhibition Time: January 27th to February 3rd, 2018 (Closed on Mondays)

Address: Block A, Jinding 1919 Art Area, No.15 North Jindingshan Road, Kunming

Tel: 0871-65385159

刘丽娟作品 Art works by Liu Lijuan

▎Artists in the Exhibition:

A Jun(Lijiang), A Nan(Dali), Ba Jiu(Lijiang), Bai Xuejuan(Gejiu), Chang Xiong(Kunming), Chen Fanyuan(Kunming), Chen Jiping(Kunming), Chen Jiawen(Kunming), Chen Rui(Kunming), Chen Shuyu(Kunming), Chen Yian(Kunming), Chen Yuyue(Kunming), Dai Danna(Jingdezhen), Ding Aichun(Kunming), Ding Zhangyu(Kunming), Dong Jie(Chengdu), Dong Xiang(Kunming), Dou Zi(Kunming), Efat Razowana Reya(Chittagong, BAN), Fu Meijun(Chongqing), Ge Han(Kunming), Ge Kai(Kunming), Gu Cha(Kunming), Guo Peng(Kunming), Hao Yu(Kunming), He Libin(Kunming), He Jinyi(Kunming), Hu Junqiang(Kunming), Hu Yajiao(Kunming), Huang Chengchun(Kunming), Huang Yuejun(Fuzhou), Jonathan Aumen(Virginia, USA), Jiang Lei(Kunming), Jiang Ruiyu(Chongqing), Jin Dawei(Kunming), Lan Qingxing(Kunming), Lan Pi(Kunming), Lao Er(Kunming), Laetitia Deschamps(Paris, FRA), Lei Ruo’a(Kunming), Lei Wei(Kunming), Lei Yan(Kunming), Li Zhiyang(Kunming), Li Ji(Kunming), Li Rongqiang(Kunming), Li Rui(Kunming), Li Shangwu(Kunming), Li Wanxuan(Kunming), Li Yingxing(Kunming), Li Zesong(Kunming), Lin Shanwen(Kunming), Liu Hejiao(Kunming), Liu Hesen(Guizhou), Liu Hui(Kunming), Liu Kaiyi(Kunming), Liu Lijuan(Wuhan), Liu Xianglin(Shenzhen), Liu Ziyi(Kunming), Lu Xiaotian(Kunming), Lu Jin(Kunming), Luo Bin(Kunming), Luo Fei(Kunming), Luo Wenming(Kunming), Luo Wentao(Kunming), Ma Li(Kunming), Ma Wei(Kunming), Megumi Shimizu(Kanagawa, JPN), Mo Ying(Alabama, USA), Mou Siyan(Kunming), Murong Yaming(Zhengzhou), Nian Jinjun(Kunming), Nie Taiyu(Kunming), Ouyang Heli(Kunming), Shank(Guilin), Shen Linxia(Wuhan), Shu Yang(Kunming), Song Ziping(Kunming), Su Jiashou(Kunming), Su Yabi(Dali), Sun Xunzhi(California, USA), Tang Zhigang(Kunming), Tao Fa(Kunming), Tao Jin(Kunming), Wang Bei(Kunming), Wu Yue(Kunming), Wu Jingmin(Chuxiong), Xia Hua(Oslo, NOR), Xie Xuan(Kunming), Xin Wangjun(Kunming), Xue Tao(Kunming), Xue Xiaoxiao(Kunming), Yan Renkui(Kunming), Yan Wan(Kunming), Yang Hui(Kunming), Yang Xiongsheng(Kunming), Yin Tianshi(Nanning), Ying Borui(Kunming), Yu Tingyang(Kunming), Zai Pengfei(Kunming), Zhang Chenshuo(Kunming), Zhang Hua(Kunming), Zhang Qiongfei(Angers, FRA), Zhang Zhujun(Beijing), Zhao Leiming(Kunming), Zheng Hongchang(Beijing), Zhou Kaicheng(Kunming), Zhou Yang(Kunming), Zhu Sirui(Xuanwei), Zhu Yaqin(Kunming), Zhu Jiuyang(Beijing)

Special Supported by: Tai Project, Qianxian, Jinfulou

curator Luo Fei on the opening speech

opening at Tai Project, Kunming

Exhibition of Not Yet Complete

三十四段:有关唐志冈纸本绘画的笔记

三十四段——有关唐志冈纸本绘画的笔记

文:罗 菲

按:这篇文字总共由三十四段感觉与思维的碎片组成,和我收到的唐志冈画作的文件数量一致,一种偶然的平行匹配。

1

艺术评论与艺术创作之间彼此矛盾又相互依赖,彼此纠缠又相互分离,各行其道又共谋合谋。艺术评论是为回应艺术作品及其相关的事物,让艺术文本化、历史化。这样,艺术和评论就可以在下水沟的世界里相互滋养,发酵、流通,进入大海。处理不当,也会引起阻塞。

2

好几周前,我匆匆看过一遍唐志冈的那些纸本作品,后来又在电脑屏幕地过了一遍。我尝试克制住自己想要再看它们的愿望,包括标题、尺寸、年代……让印象如乌云在白茫茫的纸张上悬停……

我尝试在叙述中唤醒图像,让图像唤醒文字,就像催眠术让人进入一个奔跑在大街上的少年的噩梦与春梦。

3

唐志冈在纸本实验中搁置了他惯常的那种谋划,多是一些信手拈来之作。尽管也有一部分像为油画做的草稿或水墨版本,延续着画家某些既定的命题,但我也注意到一些十分有趣的实验,它们被画家本人称作“烂画”,不讲究章法,只管尽兴、突围、撒野。画家说,“糜烂”是一种生活常态,他只是借笔墨合法地画“烂画”。

4

故事没有发生在古拉格群岛,也不是夹边沟,是昆阳劳改农场。在那里长大的男孩属狗,后来成了艺术家。

5

男孩面对一个庞然大物,一条成堆的巨蛇。

牠有着最古老的名字和策略,两句话就说服了亚当和夏娃去偷吃生命树上的果子。这个男孩却在喋喋不休地与牠交谈,甚至试图教牠两招。

一场没有禁果的诱惑,由另一条盘踞其上的蛇主导。

6

令男孩最痛苦的倒不是遇到那条狡猾的蛇,而是牙疼。

7

墨色如雨倾盆而下,幽暗渗透着纸张的每一根纤维。

身体在欢喜,在交头接耳,在成为鼠疫……

8

总能在画面里看到唐氏政治:那些开不完的会,乌泱泱的人群,拼死一搏的斗争……令人欣喜的是,私密生活又回来了,那种男孩的青春经验,本能的身体力量。

看,多漂亮的种马。

9

让私密生活公共化,又让公共生活私密化,这是性和政治之间最古老的转换,互为隐喻。它们都说是为了观众。

10

孩子们的童年都是在寄宿学校度过的,他们在那里学会了集体生活,学会了幽默感,学会了观察和争夺。他们身上的疾病经常交叉感染。他们总是内斗,对外却表现得十分团结。偶尔会有一个异类从集体中分离出来,就像细胞分裂那样。诱发这种分裂发生的,往往来自性经验。

集体,和性一样,不是你要摆脱的,而是你要渴望的,然后在其中学会爱恨交织。这一代人的怕和爱。

11

疾病隐喻:和病菌感染所导致的疾病不同,癌症与体内异常细胞突变有关,这些异常细胞最终离开其原先所在位置或器官,向其他器官或系统大举扩散,这是一个内部颠覆的过程,一个微观却最终走全局终结的过程。

12

出去转了一大圈回来,唐志冈又从废纸篓里把原先扔掉的画作重新裱起来。那些被画烂画坏的部分,很可能是意义的缓冲物,是图像叙述中被用作声音休止符的必要的空白,是画家向往已久的糜烂而混沌的视觉本身。

13

艺术是为了一种独特的直觉和知觉,它必须抗拒使自己成为清晰的语言。评论是为了让这些直觉和知觉思维化、知识化,最终落实为语言。

14

故事又回到画家的童年,昆明军区的一所幼儿园。

“到周末,其他孩子都被父母接走了,我父母因国防安排,总出差。我一个人守在幼儿园里,睡一间很大的房子,就像一间很大的办公室。我最深的记忆就是尿床,而且还得把尿湿的地方自己捂干……永远睡在床边上,既怕湿凉的床单,也怕掉到床下,形同抱着树干的猴子……还有一个印象就是隔离室,红顶黄墙,带有绿色百叶窗的法式建筑,记忆中这些漂亮的窗户,从未打开过……”

15

男孩在死寂的水中使劲游。黑黝黝的肤色。

他不是要去往哪里,他只是在克服对水的恐惧。

16

男孩遭遇一头猛兽追赶,几乎就要被它扑倒,只顾逃命。如果我们把这幅画和那幅男孩指着小狗鼻子骂“你狗日”放在一起,就形成一个基本的鄙视链。

17

每个人心里都住着一个艾希曼——就是那个在耶路撒冷被审判的纳粹高级将领,曾负责犹太人的“终决方案”的策划和执行,他不是被当作一个系统的“小齿轮”被审判,而是作为个体生命。在汉娜·阿伦特看来,没有所谓的集体罪恶,只有个人责任。思维的匮乏导致恶的平庸性——这不是一种理论或教条,而是表示一个不思考的人为恶的实际特征,这样的人从不思索他在做什么。法庭判决认为,做行政工作的艾希曼的恶比实际执行杀人的人的恶更大。

18

艾希曼的平庸性在于其自发性的彻底缺失,这既没有使他成为“怪物”,也没有使他成为“魔鬼”,而是使他成为最极端的恶的帮手。

19

开会的男孩们围坐在一起等候指令,心里发虚,与此同时,门轻轻地开了。

20

老裁缝:“我们会用爱赢得胜利,绝不是靠枪。”

卡洛尔:“纳粹就在门前,你怎能说出这样的话?”

老裁缝:“纳粹会灭亡,因为邪恶会自我吞噬。可是……”

卡洛尔:“可是,如果爱战胜不了,纳粹会用另一个名字再度复活,这就是你想说的吗?”

老裁缝:“完全正确。”

——电影《教宗保禄二世前传》片段

21

思考是由爱引导着的活动。思考能阻止思考者自身去作恶,但却不能决定具体行为的善。我愿被分离于我能。

22

苏格拉底的道德法则:宁可承受他人之罪行加诸己身所受的磨难,也不愿意自己为恶。宁可与他人失和,也不愿意自己失和。

与之相反的是:宁可自己为恶,也不愿承受他人之罪行加诸己身的磨难。宁可自我分裂,也不愿与他人失和。

23

与会者纷纷举起右手,全票通过。

24

人头攒动,礼堂和箩筐里都是人。

裸女紧紧地抱着一匹雄壮的马。

25

异兽争霸。

男孩和小狗,相濡以沫。

26

会场……澡堂……

帷幕……浴帘……

文件……恶浪……

27

还是牙疼。

28

究竟是革命为了爱欲,还是爱欲为了革命?……

……出逃前夜,保尔第一次与冬妮娅搂抱在一起好几个小时,他感到冬妮娅柔软的身体何等温顺,热吻像甜蜜的电流令他发颤地欢乐——他的那只伙夫手还“无意间触及爱人的胸脯”……

——刘小枫《记念冬妮娅》

29

会场里,他们按翻了那个与他们不一样的人。

男人也按在了女人身上。

30

小孩子的头颅成了一串串的小吃,就像成都街头的兔头那样受欢迎。

31

……

32

不,写作和绘画一样,都追求直觉,也都追求分辨善恶。

33

男孩还在和那条巨蛇交流,蛇唠叨着那句古老的台词:“你吃了那果子,眼睛就明亮了,像神一样能知道善恶。”

34

墨色如雨倾盆而下,幽暗渗透着纸张的每一根纤维。

2017年12月

微信图文版

菠萝蜜对谈第五回@大墨雨

菠萝蜜对谈第五回

昨晚(2018/1/13)在大墨雨一个“尚未完成”的院落展开,

作为今年“尚未完成——合订本2017”计划的一部分。

讨论个人成长史、全球在地化、乡土中国的情感纽带与当代艺术实践、

云南的杀猪饭与“合订本计划”、语言与伦理的争论、

当代艺术如何成为一种纽带……

讨论从八点持续到夜里两点。

参与:罗菲 薛滔 和丽斌 郭鹏

拍摄:黎之阳

地点:大墨雨

录音及编辑:罗菲

* 本音频文件为略缩版,全部内容请关注1月27日的“尚未完成——合订本2017”计划……

音频收听请访问本公众号微信版文章

有关“尚未完成”的陈述

1,在今天,艺术已经开始,却尚未完成,我只是想展示艺术在今天的处境,艺术家在今天的状态和立场。

2,“尚未完成”不是一次共谋,而是一种集体症状,持续发热,找不到原因。

3,作为艺术家,你不知道参加的这是一个什么鬼展览,因为在这个年代你居然还要自己缴钱自己送作品参加一个稀里糊涂的展览。谁在这个展览里你也不清楚,这个展览不会让你有安全感。策展人也不会有,我根本不知道到底会怎样,我只负责召集病人。

4,“尚未完成”不是要否认今天的丰富,但主要是保持怀疑,保持不确定,保持生疏。

5,“尚未完成”不会是一栋摩天大厦,它是一片工地,和四处转悠的工人。

6,“尚未完成”源于对乌托邦的怀疑,对虚无的怀疑,对普遍有效的怀疑。

7,我对这世上的未来不乐观,所以我期待“尚未完成”的现在。

8,一切盼望与改变都源于“已经来临,尚未完成”(already but not yet),当真正完成的时候,将超出所有人的想象。

9,“尚未完成”是一个宣言,一个“尚未完成”的宣言。

10,人,已经开始,尚未完成。

敬请关注“合订本2017:尚未完成”

征稿 OPEN CALL 合订本计划 2017

// 征稿 //
尚未完成
“合订本计划”2017
// OPEN CALL //
Things Haven’t Completed Yet
One Column Edition Project 2017

一、关于合订本

“合订本”是自2006年起由艺术家兰庆星发起,每年由居住或旅居云南的艺术家集体完成的艺术家书籍项目(Artist Book)——限量版艺术家书籍。“合订本”每年由不同的艺术家组织策划,一般在春节前发生,回顾与展望,因而也成了本地艺术家、尤其是青年艺术家们的“团拜会”。
“合订本”是一个典型的艺术家社群自发、自助项目,每次由参与者以较低成本众筹的方式筹集活动经费,策展团队及每位组织人都是作为志愿者参加。
2006年至今,“合订本”由兰庆星、陶锦、赵磊明、张晋熙、和丽斌、薛滔、李众、张兴旺、王涵、周开成、仙哥、段闵、施宇东、龚红林、尹雁华、张华、罗菲、李瑞、陶发、沙玉蓉等艺术家集体组织或单独组织策划过,今年“合订本”已到第十二届,由罗菲策划。

二、今年主题

今年“合订本”的主题——“尚未完成”。
我们邀请参与者每人提交一件(组)“尚未完成”的作品(图片+实物)。
“尚未完成的作品”——就其状态而言,它是未完成的,它可以是正在进行的一个项目片段,或无法继续甚至失败之作,或者只是目前被搁浅,再或者,它永远也不再继续。“尚未完成的作品”不是为了一种“残缺美”,而是为了“未完成”的无数种可能。它不必是消极的,但也不一定是积极的,它只是“尚未完成”。它没有进度条可供参考,它只是正在制造进度条……
它可以是一个零件、一个局部、一个切片、一个虚晃的由头、一个未成形的胚胎,一个被拖延的事物、被谋杀的事物、被命运忘记的事物……无论怎样,它已经来了,只是,尚未完成……
这个“尚未完成”的进度、理由和展示方式由参与者自己去把握。媒介不限,绘画、照片、录像、文字、音乐、设计稿、草稿、会议记录、账本、家庭作业……一切“尚未完成”的乃至不能被称为“作品”的事物,你都可以提交。
参与者身份不限,艺术家、设计师、策展人、诗人、写作者、学生、个体户、失业者、正在生活的人……
参与者年龄、国籍、户籍、居住地不限。

三、提交作品

邀请大家提交基于上述情况的“作品”。
(一)图片或文字:用于合订本印刷。
1、图片:
横幅一张:18cm(宽)*14cm(高)

竖幅两张:9cm(宽)*14cm(高)
注意:上面两种情况二选一。

图片将会被满页印刷,不符合这个尺寸比例的图片会根据设计需要进行裁剪。
图片文件格式要求为Jpg或Tiff格式,分辨率不得低于300dpi,文件大小5MB及以上。

2、如提交 文字:
如果是文字内容,请发送Word文档交由设计师排版。如需特别排版,请自行根据上述尺寸排版生成图片格式发送。请注意书籍尺寸,可能不适合印刷常规长篇文章,但你可以追求不常规。

3、发送要求:图片或文字请务必以电子邮件方式发送(勿发微信),邮件里标注(1)参与者姓名、(2)联系电话、(3)微信号、(4)邮箱。

4、提交文件&报名截止时间:2018年1月5日中午12点前,发送到 ********

(二)实物:用于展览。
提交“尚未完成”的作品到画廊空间。
媒介、尺寸、数量不限。
运输、装裱以及作品所需设备请自行负责。
这件作品可以是你提交的图片里的那件作品,也可以完全不是。
策展人将根据空间和策展理念进行布展。
原则上,每位参与者都需要交实物作品参展。
预防针:你可能不会有所谓独立展区,但你一定会被“合订”在这个空间里。

(三)作品寄送与取回:
寄送时间:
2018年1月20日21日(周六周日)
每天11:00–17:00
取件时间:
2018年2月4日5日(周日周一)
每天11:00–17:00
地点:苔画廊,昆明金鼎山北路15号,金鼎1919艺术园A区
电话:0871-65385159、 ********

(四)现场表演:
请在截稿时间前报名并提交方案。

四、参与者的责任与义务

1、基于“合订本”项目自助众筹原则,每位参与者都须支付200元人民币。
2、每位参与者自行运送作品和取件,可由他人代送代取。
3、每位参与者将获得限量版“合订本2017”一册。
4、所有参与“合订本”项目的工作团队成员均为志愿者,请有时间能参与布展和筹备的朋友报名告诉策展人。

五、支付方式

请在提交作品前支付活动经费200元人民币,支付成功后务必短信或微信通知策展人。
微信: ******** (加好友请注明姓名+参加合订本)
支付宝: ********
电话: ********

六、重要的事情

1、支付报名费 + 提交作品 = 视为参加本届“合订本”
2、报名及发送图片截止时间:2018年1月5日中午12点前

七、活动时间

本届“合订本”发布时间:2018年1月27日下午3点
展览时间:2018年1月27日–2月3日(周一闭馆)
地点:昆明苔画廊(昆明金鼎山北路15号,金鼎1919艺术园A区)
合订本发布当天将举行例行“艺术家与昆明合影”活动。

它已经来了,只是,尚未完成……

Descending

Descending
— An Exhibition Review

By Luo Fei

In a room of the cultural space that has been adapted from an abandoned factory, there is a set of installation made of steel on the floor. It’s only as high as the knee, yet it almost filled the entire room. Audiences have to walk along the wall to go around it to observe it. Thick hemp ropes were tied tightly and neatly on the frame. The ropes went through the sleeves and pant legs of T-shirts and pants of different shades of green. They were from local second-hand market. They are either made stretched flat or slightly loosed hanging on the hemp ropes. The whole frame looked like a sturdy safety net, as if to catch fallen objects from the sky. From the knots on the frame and the ink marks whipped on the three pieces of paper exhibiting nearby, one can obviously feel the sense of power and determination.

As you get near this “safety net,” you could vaguely hear a low male voice (Chinese) and a crispy female voice (English) were reading something. Ah, it’s a poem – “Imaginary Routes”. It’s portraying a number of descriptive pictures, from the descriptions of open landscape quickly zooming in to narrations of the human condition. It’s a sound of self-reflection and contemplation. It seemed that the situation was tense. The contemplation and struggle that were hanging right above the earth was readily felt, like a very low cloud floated near from afar. The whole poem was hanged on the translucent paper next to the entrance to the “safety net”.

It’s a work by the Norwegian artist Sveinung Rudjord Unneland and the Danish writer Andreas Vermehren Holm during their stay in Kunming.

Also put on display were some Polaroid photos that Unirande and Holm took on the streets in Kunming. All of them were partially painted green, like the fences used to enclose the constructing buildings. It’s done in a way as if the city is always under construction – in fact that is the case. That is exactly what the exhibition is all about – a visible, never-finished world and an unseen and never-weary crowd in it.

In a society where social Darwinism is popular, life is bound to be an “Ascending Movement”. However, under the logic of the global capitalist economy, the people at the bottom always face the reality of being expelled. They are expelled from where they stay, where they work as well as their former life, and in turn they make a part of the creatures in the biosphere expelled from their habitat. Dignity is simply something too luxurious.

It seems that Unirande and Holm did not mean to present a tragedy, nor a hymn to praise the proletariat, but simply to outline, describe and examine the overall situation of mankind. It’s those who are at the bottom of the social landscape and put in the wide landscape that are interwoven, mutually constructed and stretched to form a solid “safety net”. Because everything will go back to the earth. And everything starts from here.

The exhibition combined the knowledge of the social framework and the contemplation related to existence, and mingled them with their visual forms and literariness. They formed a perceivable and readable passage that invites us to experience the inherent power of this “Descending Movement.”

December 6, 2017