《从艺术出发》自序/致谢/跋

《从艺术出发》自序

文/罗菲

2002年开始,我从事以行为艺术、录像和观念艺术为主的艺术创作。2003年我第一次策划了展览,展览名为《放大》,那是一个带有先锋精神的实验艺术现场。2005年至2006年,在云南乃至全国艺术界都引起关注的“江湖”项目中,我担任项目总监和策展人,通过写作,推动外界对云南实验艺术状况的了解。

2007年以后,我到TCG诺地卡文化中心工作,开始作为一个国际跨文化交流中心的常设策展人要做的工作:行政,沟通,与艺术家见面,组织安排展览,为观众介绍作品,布展,撤展,协助国际艺术家,联系媒体。在这以后,因为工作和家庭的原因,我自己创作的时间和空间都在逐渐缩小,这让我感到十分沮丧,仿佛一扇窗户被突然关闭。在不断与艺术家充满挑战和富有乐趣的合作中,我发现做策展人,好像是另一扇门正在打开。策展人的角色使我得以重新审视自己的艺术,深入观察一个地区的艺术状况,并思考什么是艺术,艺术为了什么,这些最基本、也最困难的问题。当然,我非常享受不断有机会看到各类艺术家的阶段性成果。

对策展人而言,需要向公众介绍艺术,其中一个办法即是写作。写作也给我带来另一种工作模式,促使我与艺术家建立关系,有深度沟通,做访谈,写展览前言。我也会在一些展览或项目的发展过程中,用文字记录下艺术背后的故事,和自己的思绪。如此,写作锻炼了我对艺术的直觉,促使我去阅读更多的书籍,提升学识,建立自己的判断坐标。

一位出版人说,编辑的工作是判断与决断,发现与呈现。我相信策展人很大一部分工作也是这样,发现艺术家和作品,在无数作品和艺术家中找到一些内在联系。决定哪些适合在一个展览上呈现,哪些作品需要挂这面墙,哪些作品需要挂那面墙,作品与作品之间如何对话。因此策展人的工作是在直觉、知识、思想、经验、空间甚至关系的框架下,为艺术家的劳动赋予意义。

这本书收录的文字大部分是为展览而写,有的已经收录在相关画册里,或发表在杂志上。有的只是一段时间挂在展墙上,供造访画廊的观众阅读。有一些是私底下写的,发在我的博客或诺地卡的网站上。还有一部分是最新写的,在这里首次发表。出于对文字质量的考虑和自己思路的重新整理,即使曾经发表过的每篇文章都经过或多或少的修订。

这些文章大多是关于一些具体的艺术家个案,主要是云南的艺术家,也包括一部分造访云南的国际进驻艺术家。这也是云南有别于中国其他城市的艺术状况,国际交流在这里因为诺地卡等机构的存在,变得十分常态。

这些文章是我自2005年以来所经历的一些现场,涉及到不少的艺术家和项目,时间跨度约十年。在中国,社会和人都经历着巨大转变,十年已经构成一段历史,一代人。在某种程度上,这些文章所记录的,构成了以云南为样本的中国当代艺术以及中西方交流史的一个缩影。我把这些零散之作,整理成一本书,分作五个单元。好像把一些零散的画作,做成一个展览,分在五个不同的空间里。它们分别是:转变中的风景,作为先知的艺术家,过去与现在,本土实验,以艺术筑桥。

转换的风景:风景艺术在云南拥有十分特殊的传统并延续至今。风景艺术也是最容易帮助人们了解环境和艺术家精神面貌的艺术。同时,我也关注在当代艺术语言中,能否使经典的风景艺术恢复一种新鲜的活力,对此我充满期待。

作为先知的艺术家:这是一个以宗教性维度来讨论艺术家身份的单元。这也是一种试探性的提法,究竟有没有一种先知性的艺术家?艺术中有怎样的先知性因素?就是那些在作品里以直接的态度,表达对社会不公的批判,又对真理、对爱愿意担当的艺术家。当然,不是说这个单元里涉及的艺术家都是先知,它们中也有走向极端的个案。

过去与现在:这是一个比较笼统的题目,但在中国,这是一个无法回避的状况,人们对人、对世界、对艺术的理解在迅速发生变化。现实的急剧变化对艺术家造成不可忽视的影响。而对中国这样拥有悠久历史,又对西方怀着复杂感情的东方国家而言,我们过去和现在对待西方的看法,也同样在发生变化,这种变化促使作为知识分子的艺术家做出反应。

本土实验:这个单元主要收集了关于云南本土一些群体展览的文章,其中以“江湖”为代表,也包括对诺地卡十周年的回顾,创库艺术社区的一场火灾,和一些对中国当代艺术的思考。

以艺术筑桥: 这个单元收录了2010年和2012年发生在昆明及瑞典的“桥梁”项目、“幸福五年计划”的工作日志与随笔。希望这个部分能为读者呈现一个跨文化交流的鲜活现场。

关于这本书,我取名为《从艺术出发》。我想无论是艺术家还是策展人,我们从手上的艺术工作出发,不断完善自己的想法,与人分享。通过努力与领悟,我们或许能去到关于艺术本源的地方。也可能通过艺术,让我们有机会以一种充满想象的方式表达对社会问题的关注,表达对自己内心的倾听。我想艺术不只是一个静态的房间让我们安静地待在里面(它也可以是),艺术是一种不断述说不断反馈的内心运动。也像一场游击战,你注定要经常改变行动方式。但无论它怎样变幻,我相信在艺术的背后,总有某种隐约的、具有穿透力的音色。至于那是什么,每个艺术家和观众都会给出不同的答案,那也正是从艺术出发的动力,因为前方将要冒险,揭示出艺术背后更大的信息。

2013年8月15日,昆明

致谢

首先感谢辛勤抚育我长大成人的父亲母亲。

写这些文章的时候完全没有一本书的想法,只是无心插柳,随性而作,没想到最后收集在一起,能呈现给大家一些或好看或丑陋的果实,为此我十分感激。这很大程度上和我从事的策展工作有关,我努力从纷繁的事务和匆忙的交谈中寻找到真实存在的确据,做艺术的意义。我想写作是一种有效的办法,因此,这本书是我不断理解艺术,不断认识艺术家,不断确认自己的过程。
最近几年越来越多的艺术家鼓励我把这些文章收集出版,这推动我考虑此书的出版。因此我要感谢艺术家同仁们,你们在艺术上的探索与思考也激励我去探索与思考。
从2012年夏天有出版的想法,很快得到很多人的支持,尤其是TCG诺地卡创始人吴月蓉女士的大力支持,她也是最早鼓励我去写作的朋友,是她对我的信任,让我可以按自己的想法去发挥一名策展人的作用。
感谢TCG诺地卡另一位重要的创始人,也是中国当代艺术的重要见证者和推广者,孟安娜(Anna Mellergård)女士对我的支持。
感谢参与本书英文翻译的吕元兮女士(Becky Davis)、谢飞先生(Jeff Crosby)、肖笛鸣先生、马睿奇先生(R. Orion Martin)、周巧女士、李建波先生等。感谢朱迪女士(Judy Osborne)、汉娜与克奴德夫妇(Hanne Nilsen Nygård & Knut Ove Nygård)为本书英文做了细致的校对。
非常感谢査常平老师,杨富雷老师(Fredrik Fällman)和安德士•古斯塔夫松先生(Anders Gustafsson)为这本文集写了精彩又令人鼓舞的序言。
感谢上海三联书店总编黄韬老师给予的肯定与帮助,还有责任编辑钱震华先生的细心帮助,让这本书得以面世。
特别感谢我的太太汪洋、两个女儿和岳父母,在我奋笔疾书的日子,你们担当了我在家里的许多责任,体谅我在写作上所需要的时间和空间,不断给予我支持。
感谢在我背后默默支持的朋友们,你们的支持与祈祷,让我能怀着信心继续前行。
由于我的精力、学识和时间都十分有限,书中出现差错在所难免,望各位读者指出其中的谬误。如果你对本书有任何意见或反馈,欢迎与我联系。
愿这本书成为你的祝福。
罗菲
2013年9月26日,昆明

TCG诺地卡国际文化中心在过去十三年的历史中一直与不同的机构和个人展开合作。他们包括各所大学、北欧文化机构、美术馆、艺术家驻留项目机构和非盈利组织,同时也包括独立艺术家、诗人、舞者、音乐人。他们都是我们机构的重要支持者和网络。当然,没有他们在经济上的资助,我们许许多多的国际展览和文化项目都不可能实现。根据不同性质的项目,如下机构在财力和精力上都给予我们极大的支持:瑞典学院、瑞典艺术委员会、挪威艺术委员会、斯德哥尔摩国际艺术家工作室驻留项目、北欧文化基金会、大使馆以及艺术北欧国际。
我们也感谢在此书的出版上给予信任、支持和贡献的每个人。

吴月蓉、孟安娜
TCG诺地卡创始人(本书由TCG诺地卡文化中心策划出版)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *